Марафорум переехал, но почему-то не удалён админом

АвторСообщение
А-Р



Сообщение: 4138
Зарегистрирован: 19.11.05
Откуда: зона Ru
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.08 21:58. Заголовок: Любителям Ru


Должен заметить, что большинство участников форума, в отличие от участников большинства других подобных форумов, пишут достаточно грамотно. Честно говоря, лично меня это радует. Поскольку когда я читаю 2 одинаковых текста, но один с ашипками, а другой без них, то доверия ко второму у меня гораздо больше чем к первому. Да и вообще, когда читаешь неграмотный текст, то затрачиваешь гораздо большее время на его понимание (вплоть до курьезов этого самого понимания). А кроме того, неграмотную речь читать порой просто неприятно.
Разумеется, мне могут возразить, что язык лишь форма, а тут нам важно содержание и общение, - содержание давай! - общаться хотим! Но я все равно остаюсь при своем мнении, что лучше писать грамотно, чем писать неграмотно. На истину в последней инстанции я нисколько не претендую и уж тем более не считаю себя безгрешным в плане ошибок великого и могучего. Но все же хочу, чтоб возник прецедент, и люди, впервые пришедшие на наш форум и столь же щепетильно относящиеся к чистоте языка, завидя эту веточку, были бы приятно удивлены, - и это бы явилось еще одним плюсиком в неослабевающем рейтинге нашего форума! (ох, и тяжело же выражаться витиевато! )
Вообщем, не знаю, к чему приведет эта ветка. Но пусть будет. Посмотрим. В частности, я собираюсь помещать сюда те сложности русского языка, с которыми столкнулся лично, а порой и сталкиваюсь неоднократно. Подмывает еще ненавязчиво(?) обращать внимание на характерные ошибки некоторых участников (без указания на имена участников). Но не знаю, насколько это может быть необходимо и/или корректно.
Был бы рад, если бы поддержанию этой ветки способствовала инициатива и других участников форума.



Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 307 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


Chapay



Сообщение: 1290
Зарегистрирован: 17.06.07
Откуда: Россия, Мытищи
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.09 10:37. Заголовок: Zag Byson пишет: Же..


Zag Byson пишет:

 цитата:
Железка разве это как-то запрещает?


В общении мы ждём каких-то вразумительных ответов в тему, а не что-то типа "нихт ферштейн" или "unexpected end of file" и т.п.
И стоит произвнести заклинание ";" или "#include <stdafx.h>" и т.п. мало понятные закорючки, как начинается некое ожидаемое поведение.
А "тварь" или "милостивый сударь" не канает. Ему это всё по-барабану. Да и "тварь", в-принципе, для него нормально. - Что-то типа "творение"... не без изъянов


Спасибо: 0 
Профиль
yola



Сообщение: 1378
Настроение: 3:06:54
Зарегистрирован: 25.01.06
Откуда: РФ, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.09 17:37. Заголовок: Chapay пишет: Корен..


Chapay пишет:

 цитата:
Корень от иностранного источника трен



Тренер - заимств. из англ/нем trainer;
Тренировать(-ся) - заимстование из нем (глаголы на -ieren), по такому же типу образованы многочисленные т.н. глаголы на "-ировать" (маршировАть, лакировАть, группировАть, гравировАть, а также премИровать, делегИровать, копИровать, и т.п.)

Спасибо: 0 
Профиль
Бромден



Сообщение: 1175
Зарегистрирован: 11.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.09 19:07. Заголовок: Думаю, что что для д..


Думаю, что что для данного случая правило такое. В русском языке есть суффикс ирова, который используется для образования глаголов от инстранных слов. Суффикса ерова в русском языке нет. Отглагольные существительные от таких глаголов образуются добавлением суффикса к.

Спасибо: 0 
Профиль
А-Р



Сообщение: 6540
Зарегистрирован: 19.11.05
Откуда: зона Ru
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.09 17:59. Заголовок: Очень понравился неологизм от Мишель!


Потом смело сделала большой отрывок...

Мишель, 5 баллов!

Спасибо: 0 
Профиль
Bogdanovs



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 16.05.09
Откуда: Тверь
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.09 09:00. Заголовок: А вот: "оголтелая толпа". Имеется в виду, что бегуны были с обнаженными торсами. Автора


не помню. (Может быть, даже это я )

Спасибо: 0 
Профиль
Vald





Сообщение: 1576
Настроение: best results : 3000m - 8.56,0 ; 20 km - 1:04.50 ; 42km195 m - 2:33. 45 ; 50 km - 3:10.08
Зарегистрирован: 29.02.08
Откуда: West Siberia
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.09 10:31. Заголовок: Гебреселасие -Гебремариам-Гебремескель...Вышел зайчик погулять :)



 цитата:
КАРСОН. Международныйтурнир. 5000 м. 1. Гебремескель (Эфиопия) - 13.16,52. 2. Крэгг (Ирландия) - 13.16,83.




Спасибо: 0 
Профиль
al_al



Сообщение: 2494
Зарегистрирован: 21.11.05
Откуда: от верблюда
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.09 11:00. Заголовок: Vald Ну, это фамил..


Vald

Ну, это фамилё по папе у них.

Меня больше забавляет окончание -доттир-(дочь) из скандинавских языков. Есть вот известная шведская горнолыжница Аня Персон, это она по мужу Пер-сон. А вот если бы папа у неё был Персон, то была бы она Пердоттир

Вот, настоящая фамилия певицы Бьорк - Гудмундсдоттир , и не выговоришь.

Спасибо: 0 
Профиль
А-Р



Сообщение: 6545
Зарегистрирован: 19.11.05
Откуда: зона Ru
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.09 18:47. Заголовок: Т.е. когда они замуж выходят, то из доттирш в соны превращаются?


И, соответственно, глядя только на фамилию, можно сказать, замужем ли (была?) дама? Что-то в этом есть.

al_al пишет:

 цитата:
это она по мужу Пер-сон. А вот если бы папа у неё был Персон, то была бы она Пердоттир



Спасибо: 0 
Профиль
al_al



Сообщение: 2495
Зарегистрирован: 21.11.05
Откуда: от верблюда
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.09 19:59. Заголовок: А-Р Да. И не тольк..


А-Р

Да. И не только у скандинавов такое существует.

Спасибо: 0 
Профиль
Vald





Сообщение: 1578
Настроение: best results : 3000m - 8.56,0 ; 20 km - 1:04.50 ; 42km195 m - 2:33. 45 ; 50 km - 3:10.08
Зарегистрирован: 29.02.08
Откуда: West Siberia
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.09 05:18. Заголовок: Такое существует , например , у литовцев ....


А-Р пишет:

 цитата:
глядя только на фамилию, можно сказать, замужем ли (была?) дама? Что-то в этом есть


al_al пишет:

 цитата:
И не только у скандинавов такое существует.


Если у женщины фамилия имеет окончание ...скайте , то она замужняя ( как вариант-была там ). Если же окончание на ...ене , то речь о незамужней .
Что-то похожее , вроде бы ,существует у чехов . Например , у знаменитого Э.Затопека была жена Затопкова Сразу видно , кто в чешcких домах хозяин и чья 2-я половина

Спасибо: 0 
Профиль
al_al



Сообщение: 2497
Зарегистрирован: 21.11.05
Откуда: от верблюда
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.09 08:59. Заголовок: Vald Это про литов..


Vald

Это про литовцев, только с точностью до наоборот. Если -кайте, -чюте, то - девчонка.. А окончание -ене, значит замужняя. Могу поручиться, у меня в друзьях литовская семья. Кстаати, в литовских фамилиях, почему -то правило чу-щу не работает, мол, к русскому языку они отношения не имеют, поэтому я сознательно написал -чюте. Ещё вот, Чюрлёнис, например....типа, подчёркивется, что русский язык не для них

Спасибо: 0 
Профиль
Vald





Сообщение: 1583
Настроение: best results : 3000m - 8.56,0 ; 20 km - 1:04.50 ; 42km195 m - 2:33. 45 ; 50 km - 3:10.08
Зарегистрирован: 29.02.08
Откуда: West Siberia
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.09 10:45. Заголовок: Литовцы


al_al пишет:

 цитата:
Это про литовцев, только с точностью до наоборот. Если -кайте, -чюте, то - девчонка..


Согласен , что перепутал . У них сейчас новый президент как раз ...-скайте .

Спасибо: 0 
Профиль
M3



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.09 09:20. Заголовок: Vald пишет: Гебресе..


Vald пишет:

 цитата:
Гебреселасие -Гебремариам-Гебремескель...Вышел зайчик погулять :)


al_al пишет:

 цитата:
Ну, это фамилё по папе у них.



Получается папа у них один
а мамы разные

Спасибо: 0 
M3



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.09 09:21. Заголовок: этакий папа-произво..


этакий папа-производитель

Спасибо: 0 
zhenik



Сообщение: 1586
Настроение: 1500м - 4.16; 3000м - 9,06; 20км - 1ч10м56сек; марафон ЛР - 2.44.40 2004год
Зарегистрирован: 25.07.07
Откуда: РФ, Белгород - Мытищи
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.09 08:24. Заголовок: А-Р пишет: Был бы р..


А-Р пишет:

 цитата:
Был бы рад, если бы поддержанию этой ветки способствовала инициатива и других участников форума.


А кто может подсказать откуда взялись слова "похудание" и "усвояемость".
Всегда считал это орфографическими ошибками (про усваиваемость/усвояемость была известная юмореска про кроликов), но последнее время эти слова встречаются все чаще и говорятся/пишутся уже как вполне правильные с т.з. грамматики.
Подскажите плиз что произошло? Изменили правила русского языка или это слэнг такой или модно так говорить???

Спасибо: 0 
Профиль
al_al



Сообщение: 2504
Зарегистрирован: 21.11.05
Откуда: от верблюда
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.09 11:07. Заголовок: zhenik Изменили п..


zhenik



 цитата:
Изменили правила русского языка или это слэнг такой или модно так говорить???



Это называется махровая безграмотность.

Спасибо: 0 
Профиль
zhenik



Сообщение: 1596
Настроение: 1500м - 4.16; 3000м - 9,06; 20км - 1ч10м56сек; марафон ЛР - 2.44.40 2004год
Зарегистрирован: 25.07.07
Откуда: РФ, Белгород - Мытищи
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.09 11:15. Заголовок: al_al пишет: Это на..


al_al пишет:

 цитата:
Это называется махровая безграмотность.


я так и думал

Спасибо: 0 
Профиль
Бромден



Сообщение: 1177
Зарегистрирован: 11.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.05.09 12:35. Заголовок: "Неправда Ваша, дяденька Биденко!"


Не могу с вами согласиться!
zhenik пишет:
 цитата:
я так и думал

И зря!
zhenik, какие собственно основания считать эти слова орфографическими ошибками?
ПохудАние вполне допустимо, в словарях отмечается как разговорное, сниженное. То есть в разговорной речи вполне допустимо наряду с похудЕнием. В письменной тоже в определенном контексте.
Усваиваемость - такого слова в русском языке нет вовсе (в словарях не обнаруживается). Думаю, что из-за его звуко-буквенной избыточности. В словарях есть только усвояемость.

Спасибо: 0 
Профиль
zhenik



Сообщение: 1641
Настроение: 1500м - 4.16; 3000м - 9,06; 20км - 1ч10м56сек; марафон ЛР - 2.44.40 2004год
Зарегистрирован: 25.07.07
Откуда: РФ, Белгород - Мытищи
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 16:57. Заголовок: Бромден пишет: Усва..


Бромден пишет:

 цитата:
Усваиваемость - такого слова в русском языке нет вовсе (в словарях не обнаруживается). Думаю, что из-за его звуко-буквенной избыточности. В словарях есть только усвояемость.


тут какая-то нестыковка - усваиваемость и правда не находится, но в тех же словарях используется:
"Усвояемость (физиологическая), использование пищевых веществ живым организмом для восполнения энергетических и пластических затрат. Сложные вещества усваиваются после расщепления пищеварительными…" - почему в таком случае написано усваиваются, а не усвояются.



Спасибо: 0 
Профиль
al_al



Сообщение: 2519
Зарегистрирован: 21.11.05
Откуда: от верблюда
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 17:16. Заголовок: zhenik Словом "..


zhenik

Словом "усваиваемость" БСЭ пользуется:
http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00036/72000.htm?text=%D1%83%D1%81%D0%B2%D0%B0%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&stpar1=1.1.1

Не вижу, почему бы нам не делать то же самое.

2Бромден : мне, откровенно говоря, слово "усвояемость" режет слух.



Спасибо: 0 
Профиль
zhenik



Сообщение: 1643
Настроение: 1500м - 4.16; 3000м - 9,06; 20км - 1ч10м56сек; марафон ЛР - 2.44.40 2004год
Зарегистрирован: 25.07.07
Откуда: РФ, Белгород - Мытищи
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 17:17. Заголовок: al_al пишет: мне, о..


al_al пишет:

 цитата:
мне, откровенно говоря, слово "усвояемость" режет слух.


мне тоже режет. также как и похудание.

Спасибо: 0 
Профиль
Бромден



Сообщение: 1180
Зарегистрирован: 11.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 18:29. Заголовок: zhenik, если не вдав..


zhenik, если не вдаваться глубоко в теорию... Я так давно это все изучал, что "вдаться" мне будет нелегко.
1. Словари фиксируют норму. Если слова там нет, значит, его и нет. Может быть так, что слово в языке появилось, но в словари еще не вошло. Но в данном случае это не так.
2. Думаю, дело в следующем. Есть два разных слова:
Усвояемость - Степень легкости для усвоения (сознанием или организмом). Думаю, что образовано от усвоить И...
Усваивание- Процесс действия по значению глаголов: усваивать, усваиваться. То есть образовано от усваивать.
Не буду дальше... Попробуйте почувствовать разницу. Мы все (русскоговорящие) можем это чувствовать. И тогда станет понятно, почему "усваиваемости" нет и быть не может в русском языке.
Тут еще есть особенность отображения на письме звука j, который есть в слове свой, от которого и образовались (через некоторую цепочку) все рассматриваемые нами слова.
Уффф... Вроде бы так... Хотя свежедействующий филолог может меня и высечь. Хотя тут действует П. 1 (см. выше)
Использовал два словаря Новый толково-словообразовательный словарь Ефремовой и Словообразовательный словарь Круковера.

Спасибо: 0 
Профиль
Бромден



Сообщение: 1181
Зарегистрирован: 11.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 18:39. Заголовок: al_al, позволю себе ..


al_al, позволю себе не согласиться даже с БСЭ. Думаю, что некоторые специалисты используют это слово. Ну, как нефтяники - дОбыча нефтИ, мореплаватели - компАс. Это особая часть лексики - арго. Допустимо в профессиональном общении. Ну, в словарях арго оно и может присутствовать. Но, здесь не отраслевое коверканье действительно существующих слов, а нарушение фундаментальных принципов языка. Действие в русском языке может быть только совершённым или только совершаемым (несовершённым). См. пост выше.


Спасибо: 0 
Профиль
Бромден



Сообщение: 1182
Зарегистрирован: 11.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 19:25. Заголовок: Добавлю. Нашел уже п..


Добавлю. Нашел уже после своих предыдущих расуждений. Но там без объяснений. Просто ссылаются на словари. http://forum.gramota.ru/forum/read.php?f=27&i=8638&t=8638 Я все-таки постарался найти объяснение.
И еще в БСЭ есть усвояемость, есть усвоение, но усваиваемости нет.
Оп-па! И еще одна ссылка, но тоже без объяснений (кроме отсылки к словарям) http://www.rg.ru/2005/02/11/ugol.html

Спасибо: 0 
Профиль
Bogdanovs



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 16.05.09
Откуда: Тверь
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 19:58. Заголовок: И все же "усвояемость" продолжает резать слух... Трое нас здесь таких, как минимум :).


Не посмотрел в словарях, но на память пришло слово "усвоенность". Оно легко образуется от глагола "усвоить", так же понятно передает ту самую степень осознания и освоения, да и звучит не чужестранно.

Спасибо: 0 
Профиль
al_al



Сообщение: 2522
Зарегистрирован: 21.11.05
Откуда: от верблюда
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 20:23. Заголовок: Я вот, попотел: поры..


Я вот, попотел: порылся по словарям, набрёл на ссылку, о которой упоминал Владимир.......как-то всё страннно. По крайней мере в классических словарях с иностранного (англ., франц., ) сеть переводы именно в формате "усваиваемости". Справка "грамоты.ру" мне не понравилась ни аргументами, ни лаконичным хамством

Так что я готов признать Владимира более грамотным, нежели "мы трое" , но обещаю употреблять слово "усваиваемость", пусть мне будет плохо

Спасибо: 0 
Профиль
Flar



Сообщение: 142
Настроение: М 3:19:39 (Ванкувер 2005),ПМ 1:31:46 (Ванкувер 2005),100км 14:14:00 (Одесса 1986)
Зарегистрирован: 07.12.05
Откуда: Канада, Ванкувер
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.09 22:28. Заголовок: al_al пишет: Так чт..


al_al пишет:

 цитата:
Так что я готов признать Владимира более грамотным, нежели "мы трое" , но обещаю употреблять слово "усваиваемость", пусть мне будет плохо

Почему-то навеяло:

"...А вы, голуби, -- сказал он и ткнул правой рукой в грубую грудь Белова, а левой -- в бодрую Быкодорова, -- а вы, голуби, доколе позорить будете вашу школу? Вы, наверно, думаете, что я собираюсь хиханьки-хаханьки разводить? Ошибаетесь! Я сделаю из вас настоящих людей! Прямо здесь, в этом кабинете, вы дадите обещание учиться только на "хорошо" и "удовлетворительно.
Припертые к стенке коловики вяло грянули:..."

(С) Юрий Коваль. "Недопесок Наполеон III"

Спасибо: 0 
Профиль
Бромден



Сообщение: 1183
Зарегистрирован: 11.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.09 00:26. Заголовок: al_al все это, к сож..


al_al все это, к сожалению, к грамотности, как к умению писать и говорить без ошибок, отношения не имеет. У меня с этим большие проблемы. Справочниками и словарями приходится пользоваться постоянно.

Кстати, где-то прочитал, что в частотном словаре 1977 года усваиваемость упоминается, но как очень нечасто употребляемое. Так что, может быть, оно рождается как новое слово. Чем больше народу его будет употреблять, тем быстрее войдет в словари.

Bogdanovs, не хотелось бы огорчать, но в словарях, доступных мне, усвоенность не обнаруживается. От глагола усвоить образовано еще и существительное усвоение.

Flar, это так, к слову и не по теме. Но, я вообще не понимаю, почему Юрий Коваль считается детским писателем. "Самая легкая лодка в мире" - в числе самых любимых книг.

Спасибо: 0 
Профиль
Flar



Сообщение: 144
Настроение: М 3:19:39 (Ванкувер 2005),ПМ 1:31:46 (Ванкувер 2005),100км 14:14:00 (Одесса 1986)
Зарегистрирован: 07.12.05
Откуда: Канада, Ванкувер
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.09 07:53. Заголовок: Бромден пишет: Но, ..


Бромден пишет:

 цитата:
Но, я вообще не понимаю, почему Юрий Коваль считается детским писателем. "Самая легкая лодка в мире" - в числе самых любимых книг.


Вообще-то у детей он тоже неплохо шел
Хотя я открыл его для себя уже в довольно взрослом возрасте. Как и многие мои знакомые. Помню как в университетские времена во время одного из выездов в Крым секции альпинизма МГУ народ в поезде всю поездку вслух читал именно этого "Недопеска". Почти круглосуточно.

Спасибо: 0 
Профиль
al_al



Сообщение: 2523
Зарегистрирован: 21.11.05
Откуда: от верблюда
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.09 10:05. Заголовок: Flar Какая у вас п..


Flar

Какая у вас правильная секция А наши читали "Половой вопрос" доктора Фореля

Спасибо: 0 
Профиль
taurus



Сообщение: 4064
Настроение: Марафон - 3:38.23, высшее достижение: Комрадс - 9:53:22
Зарегистрирован: 20.11.05
Откуда: планета Земля, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.09 10:27. Заголовок: Совершенно антисоветская вещь ;)


Flar пишет:

 цитата:
Помню как в университетские времена во время одного из выездов в Крым секции альпинизма МГУ народ в поезде всю поездку вслух читал именно этого "Недопеска".



Спасибо: 0 
Профиль
Flar



Сообщение: 145
Настроение: М 3:19:39 (Ванкувер 2005),ПМ 1:31:46 (Ванкувер 2005),100км 14:14:00 (Одесса 1986)
Зарегистрирован: 07.12.05
Откуда: Канада, Ванкувер
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.09 11:01. Заголовок: taurus пишет: Совер..


taurus пишет:

 цитата:
Совершенно антисоветская вещь


При умелом подходе антисоветчину можно найти и в трудах основоположников марксизма-ленинизма

PS: Эх, растравили душу. Возьму-ка перечитаю, тряхну стариной...
(Не основоположников, конечно )

Спасибо: 0 
Профиль
Bogdanovs



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 16.05.09
Откуда: Тверь
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.09 21:40. Заголовок: Бромден пишет: Bogd..


Бромден пишет:

 цитата:
Bogdanovs, не хотелось бы огорчать


Совсем не огорчен. Я ведь говорил о благозвучности, а не о словарных фондах. Кстати, термин "усвоенность" очень любят использовать педагогические и научные работники.

Спасибо: 0 
Профиль
al_al



Сообщение: 2528
Зарегистрирован: 21.11.05
Откуда: от верблюда
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.09 15:20. Заголовок: Bogdanovs Вчера ве..


Bogdanovs

Вчера весь вечер парился, усвоял урок. Или может быть всё ж "усваивал". Торопею....

Спасибо: 0 
Профиль
AIS



Сообщение: 923
Зарегистрирован: 25.11.05
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.09 15:32. Заголовок: al_al пишет: Вчера ..


al_al пишет:

 цитата:
Вчера весь вечер парился, усвоял урок. Или может быть всё ж "усваивал



Кролики - это не только ценный мех

Спасибо: 0 
Профиль
Бромден



Сообщение: 1184
Зарегистрирован: 11.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.09 19:40. Заголовок: Bogdanovs пишет: Кст..


Bogdanovs пишет:
 цитата:
Кстати, термин "усвоенность" очень любят использовать педагогические и научные работники.

. В нашей педагогике очень любят использовать слова и выражения, которые не заполнены смыслами или могут быть переданы простыми понятиями.

Спасибо: 0 
Профиль
Bogdanovs



Сообщение: 4
Зарегистрирован: 16.05.09
Откуда: Тверь
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.09 21:12. Заголовок: Вот еще выражение, которое у меня вызывает неприятие. Например,


в фразе: "Большинство кроликов (зачеркнуто! ) бегунов побежали...", как правильно говорить: "побежали" или все же "побежало", так как подлежащим является "большинство"?
Знаю рекомендации, которые предлагают учитывать, одушевленного ли рода это подлежащее или неодушевленного. Если одушевленного, то "побежали", и - наоборот.
Режет слух, однако, это "побежали".

Спасибо: 0 
Профиль
Бромден



Сообщение: 1185
Зарегистрирован: 11.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.09 22:28. Заголовок: Bogdanovs, не понима..


Bogdanovs, не понимаю, что это такое "режет слух"? И тот, и другой вариант является правильным.
Здесь подлежащее не Большинство, а Большинство бегунов . То есть подлежащее состоит из собирательного существительного, которое имеет при себе управляемое слово. Далее ищем в справочнике. Справочник по правописанию и литературной правке. Розенталь Д.Э., под редакцией И.Б. Голуб. Раздел "Согласование сказуемого с подлежащим". Параграф "Сказуемое при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное". Общее правило: При подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением, сказуемое может ставится в единственном числе (грамматическое согласование) и во множественном числе (согласование по смыслу). В нашем случае работает подпункт 3 общего правила: Сказуемое ставится как в форме единственного числа, так и в форме множественного числа, если собирательное существительное имеет при себе управлемое слово в родительном падеже множественного числа. При этом Розенталь отмечает, что в последнее время (у меня издание 2001 года, предыдущие 1967 и 1996) явно наметилась тенденция согласования по смыслу. Далее Дитмар Эльяшевич описывает некоторые условия (их всего 6), при которых предпочтительна постановка сказуемого во множественном числе. Но только предпочтительна. Это скорее уже к литературной правке относится. И в данном случае надо смотреть на все предложение, чтобы понять, какое из 6 условий можно применить.
Добавлю. В этих 6-ти условиях и речи никакой нет о одушевленных или неодушевленных существительных. Этой рекомендацией пользоваться не нужно, никакого отношения к правилам она не имеет.


Спасибо: 0 
Профиль
Bogdanovs



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 16.05.09
Откуда: Тверь
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.09 13:56. Заголовок: Бромден, Вы в самом деле не понимаете, что значит "режет слух"? :)


"Много их пришли" как звучит? Нехорошо? А ведь тут согласование по смыслу. Ну и фиг-то с ним, что что здесь не существительное, просто это следующий шаг в уродовании языка, если дело так пойдет. Думаю, что на этом "согласовании по смыслу" кто-то диссер успел защитить. Помните, всегда правильно было говорить договОр, но дорогой уважаемый товарищ Леонид Ильич в орфоэпические словари не заглядывал и ставил ударение на первом "о". Пришлось условным розенталям с голубами словари корректировать. Справочник Розенталя, правда, старенький, у меня имеется, и о этих вариантах написания мне известно. Просто, подчеркиваю - просто, второй вариант этого правила мне не по душе. В поисках истины наткнулся на рекомендацию еще и принимать во внимание "одушевленность" подлежащего... В предыдущем постинге привел ее как анекдотическую. Так что я буду писать и говорить по старинке, без рекомендаций ЦК и ВЦСПС.

Спасибо: 0 
Профиль
Бромден



Сообщение: 1186
Зарегистрирован: 11.05.07
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.09 15:45. Заголовок: Bogdanovs пишет: Ну ..


Bogdanovs пишет:
 цитата:
Ну и фиг-то с ним, что что здесь не существительное, просто это следующий шаг в уродовании языка, если дело так пойдет.

Странный тезис. Приводите пример ошибки, которая не относится к рассмотренному выше правилу, сами это видите и говорите об уродовании языка. Нет тут никакого "согласования по смыслу". В примере "Много их пришлИ" ошибка связана с тем, что это предложение обезличенное, в нем нет подлежащего, а принимать наречие за существительное или дополнение за подлежащее (родительный падеж за именительный)... Кто-то скажет: "Ну и фиг с ним"! По мне это такой же языковой нигилизм, как и следование политическим установкам, вместо поиска истины. Но я знаю, что позиция: все ученые продажны (компартии, донорам, заказчикам и т.п.), принятие своих ощущений за единственный критерий истины и оценка всех случаев, которые противоречат этим ощущениям, ошибочными, встречается.
Насчет дОговора, приведите, пожалуйста, пример словаря, где такое произношение закреплено, допускается. Пусть даже это издание тех лет. Историю про Леонида Ильича просто так на веру принять не могу. Рассматривать как анекдот могу, как реальную историю только с Ваших слов - нет.
Д.Э. Розенталь в 1960 опубликовал работу "Согласование по смыслу" сказуемого с подлежащим". Вряд ли это была его дисертация. Он к тому времени уже входил в группу филологов, которые создавали действующий и сейчас Свод правил русского правописания.


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 307 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 13
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Форум находится на 69 месте в рейтинге
Текстовая версия